АвторСообщение





Пост N: 573
Зарегистрирован: 14.04.07
Откуда: Казань
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.07 19:45. Заголовок: Чужие стихи (продолжение)


У каждого человека есть стихи которые он любит и которые ему нравятся.
На других форумах существует специальная тема, где люди делятся понравившимися им произведениями. Я предлагаю тоже завести такую традицию.

Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 134 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All [только новые]







Пост N: 599
Info: The Potions Master
Зарегистрирован: 28.03.12
Откуда: Паучий Переулок
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.09.13 01:32. Заголовок: Jareth пишет: Если ..


Jareth пишет:

 цитата:
Если я правильно помню, это "Sie liebten sich beide".


Вы всё правильно помните, Ваше Величество. А я люблю перевод обоих авторов, и не очень жалую перевод Лермонтова. Но Гайне прекрасен во всех своих проявлениях!

Prima Inter Pares Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Перебежчик со стажем




Пост N: 7150
Зарегистрирован: 25.11.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.13 00:29. Заголовок: Николай Гумилев, Вол..


Николай Гумилев, Волшебная скрипка


Лучше просить прощения, чем разрешения Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 645
Info: The Potions Master
Зарегистрирован: 28.03.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.12.13 04:04. Заголовок: http://www.jukov.net..




Prima Inter Pares Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Скептически настроенный романтик




Пост N: 7885
Зарегистрирован: 22.06.05
Откуда: Украина, Харьков
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.12.13 16:00. Заголовок: Half-blood Princess ..


Half-blood Princess
Не могу удержаться

Мне нравится, что вы больны не мной

Мне нравится, что вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не вами,
Что никогда тяжелый шар земной
Не уплывет под нашими ногами.
Мне нравится, что можно быть смешной -
Распущенной - и не играть словами,
И не краснеть удушливой волной,
Слегка соприкоснувшись рукавами.

Мне нравится еще, что вы при мне
Спокойно обнимаете другую,
Не прочите мне в адовом огне
Гореть за то, что я не вас целую.
Что имя нежное мое, мой нежный, не
Упоминаете ни днем, ни ночью - всуе...
Что никогда в церковной тишине
Не пропоют над нами: аллилуйя!

Спасибо вам и сердцем и рукой
За то, что вы меня - не зная сами! -
Так любите: за мой ночной покой,
За редкость встреч закатными часами,
За наши не-гулянья под луной,
За солнце, не у нас над головами,-
За то, что вы больны - увы! - не мной,
За то, что я больна - увы! - не вами!
(c) Цветаева

I can't see the road
for the rain in my eyes...
Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 653
Info: The Potions Master
Зарегистрирован: 28.03.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.14 23:33. Заголовок: Cонет №88 Когда зах..


Cонет №88

Когда захочешь, охладев ко мне,
Предать меня насмешке и презренью,
Я на твоей останусь стороне
И честь твою не опорочу тенью.
Отлично зная каждый свой порок,
Я рассказать могу такую повесть,
Что навсегда сниму с тебя упрек,
Но честь победы приношу тебе
Запятнанную оправдаю совесть.
И буду благодарен я судьбе:
Пускай в борьбе терплю я неудачу,
И дважды обретаю все, что трачу.
Готов я жертвой быть неправоты,
Чтоб только правой оказалась ты.

(В.Шекспир)


Prima Inter Pares Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Пост N: 1206
Зарегистрирован: 16.05.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.18 21:40. Заголовок: Её глаза на звёзды н..


Её глаза на звёзды непохожи,
Нельзя уста кораллами назвать,
Не белоснежная плеч открытых кожа
И чёрной проволокой вьётся прядь.
С дамасской розой,алой или белой,
Нельзя сравнить оттенок этих щёк,
А тело пахнет так,как пахнет тело-
Не как фиалки нежный лепесток.
Ты не найдёшь в ней совершенных линий,
Небесного сиянья на челе.
Не знаю я,как шествуют богини-
Но милая ступает по земле.
И всё ж она уступит тем едва ли,
Кого в сравненьях пышных оболгали!
(В.Шекспир)


Женщины ждут, мужчины решают, а гоблины пакостничают!) Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.06.19 08:30. Заголовок: Душа моя мрачна


Душа моя мрачна. Скорей, певец, скорей!
Вот арфа золотая:
Пускай персты твои, промчавшися по ней,
Пробудят в струнах звуки рая.
И если не навек надежды рок унес,
Они в груди моей проснутся,
И если есть в очах застывших капля слез -
Они растают и прольются.

Пусть будет песнь твоя дика. - Как мой венец,
Мне тягостны веселья звуки!
Я говорю тебе: я слез хочу, певец,
Иль разорвется грудь от муки.
Страданьями была упитана она,
Томилась долго и безмолвно;
И грозный час настал - теперь она полна,
Как кубок смерти, яда полный.

Перевод М.Ю. Лермонтова
George Gordon Byron (Джордж Гордон Байрон)

Hebrew Melodies 9. My Soul is Dark

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.19 06:18. Заголовок: 12 месяцев Январь ..


12 месяцев

Скрытый текст


(С.Я. Маршак)

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.19 06:45. Заголовок: VisitingGoblinGirl: ..


VisitingGoblinGirl: Красивый Стих. Спасибо.

Календарные стихи

Скрытый текст


Bukva- Gon (Метаморфозы)
https://iara-r.blogspot.com/2016/01/blog-post_20.html

(Из Инета)

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.07.19 03:33. Заголовок: Goblin Guest пишет: ..


Goblin Guest пишет:

 цитата:
Календарные стихи
Bukva- Gon (Метаморфозы)
https://iara-r.blogspot.com/2016/01/blog-post_20.html


Author unknown. автор неизвестен.
Скрытый текст


Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.07.19 05:57. Заголовок: Изумрудный взгляд.....


Изумрудный взгляд...

Лишь тротуар, покрытый бархатным, шуршащим пледом,
Из прелых листьев, жёлто-красный, помнит мой позор,
Когда беспечно шёл за стройной женщиною следом,
И, неожиданно, на девушку упал мой взор...

Она плыла, как лебедь - грациозно, горделиво,
Но общий образ в память я занёс одним мазком.
Мой взор прошёл по ней, скучая, вскользь, неторопливо -
Почудилось, что нежный взгляд зелёных глаз знакОм!

Вдруг силуэт её волшебным светом осветился -
Одним мгновеньем оказался в сердце поражён,
Застыв, нежданно, в зелень встречных глаз я впился
И чувством счастья,неожиданно, внутри сожжён!

Я, как корабль, внезапно, сел на мель, средь шторма обездвижен,
Вдруг загорелся на лице румянец, как рассвет,
И бурей странных мыслей, оказался я пристыжен...
Вот тут бы пригодился быстро чей-нибудь совет!

Но, между тем, она прошла, минута пролетела,
А я стоял, пытаясь только дрожь свою унять
И горько проклинал, меня не слушавшее, тело
Лишь изумрудный взгляд её желал вернуть опять…

Когда же наконец прошло неловкое волненье,
Исчезла девушка на улице среди непрошеной толпы
И, проклиная, неуместное с собой боренье,
Я бросился искать её, сдержать пытаясь пыл…

Теперь брожу в том месте часто, занятый обрядом:
Ищу во взглядах встречных - изумрудные глаза!
И знаю, если снова окажусь с Судьбою рядом
Не буду нажимать себе опять на тормоза….


© Copyright: Александр Анисимов 3, 2012
Свидетельство о публикации №212020300606
https://www.proza.ru/2012/02/03/606

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.07.19 02:51. Заголовок: Из жизни привидений


Из жизни привидений

Я в легенду эту верю:
В старом добром графстве Кент
Привиденья Грэй и Мэри
Жили в замке сотни лет.

Образцовые созданья,
Прочей нечисти в пример,
Охраняют входы в зданье
И уютный интерьер.

По ночам, глотнувши виски,
Как традиции велят,
Тихо воют по-английски
Да веригами гремят.

...Только что случилось нынче
В старом замке над рекой?
Завываний нет привычных -
Подозрителен покой!

В золоченой старой раме
Бледный свет луны блеснул...
Мэри забралась с ногами
На викторианский стул -

И дрожит, как лист осины,
Кандалы прижав к груди:
Ей в заброшенной гостиной
Вдруг послышались шаги!

Вот ступени заскрипели,
Приоткрылась тихо дверь...
Ах, как завизжала Мэри!
Ей на помощь мчится Грэй.

"Что случилось?!" - он спросонья
Не поймет. - "Я вам клянусь:
Кто-то там... ПОТУСТОРОННИЙ!
Ой, спасите! Ой, боюсь!"

Грэй вздохнул: ну разве можно
Среди ночи так визжать?
Ведь не девушка вы все же!
(Я не то хотел сказать...)

"В ваши годы стыдно, Мэри, -
С укоризной молвил Грэй, -
До сих пор наивно верить
В ЭТИ СКАЗКИ ПРО ЛЮДЕЙ!"

(c)Елена Заостровцева

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





Пост N: 6640
Зарегистрирован: 08.04.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.20 09:22. Заголовок: ОТРАВЛЕННЫЙ «Ты сов..


ОТРАВЛЕННЫЙ

«Ты совсем, ты совсем снеговая,
Как ты странно и страшно бледна!
Почему ты дрожишь, подавая
Мне стакан золотого вина?»

Отвернулась печальной и гибкой...
Что я знаю, то знаю давно,
Но я выпью, и выпью с улыбкой
Все налитое ею вино.

А потом, когда свечи потушат
И кошмары придут на постель,
Те кошмары, что медленно душат,
Я смертельный почувствую хмель...

И приду к ней, скажу: «Дорогая,
Видел я удивительный сон.
Ах, мне снилась равнина без края
И совсем золотой небосклон.

Знай, я больше не буду жестоким,
Будь счастливой, с кем хочешь, хоть с ним,
Я уеду далеким, далеким,
Я не буду печальным и злым.

Мне из рая, прохладного рая,
Видны белые отсветы дня...
И мне сладко — не плачь, дорогая,—
Знать, что ты отравила меня».


ПОТОМКИ КАИНА

Он не солгал нам, дух печально-строгий,
Принявший имя утренней звезды,
Когда сказал: "Не бойтесь вышней мзды,
Вкусите плод, и будете, как боги".

Для юношей открылись все дороги,
Для старцев - все запретные труды,
Для девушек - янтарные плоды
И белые, как снег, единороги.

Но почему мы клонимся без сил,
Нам кажется, что кто-то нас забыл,
Нам ясен ужас древнего соблазна,

Когда случайно чья-нибудь рука
Две жердочки, две травки, два древка
Соединит на миг крестообразно?

***

У меня не живут цветы,
Красотой их на миг я обманут,
Постоят день-другой и завянут,
У меня не живут цветы.

Да и птицы здесь не живут,
Только хохлятся скорбно и глухо,
А наутро — комочек из пуха...
Даже птицы здесь не живут.

Только книги в восемь рядов,
Молчаливые, грузные томы,
Сторожат вековые истомы,
Словно зубы в восемь рядов.

Мне продавший их букинист,
Помню, был горбатым, и нищим...
...Торговал за проклятым кладбищем
Мне продавший их букинист.


ХОККУ

Вот девушка с газельими глазами
Выходит замуж за американца,
Зачем Колумб Америку открыл?

Ангелы летают, потому что легко к себе относятся. Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 1745
Зарегистрирован: 29.04.07
Откуда: , Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.20 21:18. Заголовок: времени пленница


времени пленница
хриплая, подобно собачьему лаю
я жду тебя, словно иоанна предтечу
когда я тебя встречу —
моя жизнь изменится,
я этого боюсь и желаю.

отойдут из рек пресные воды,
по ним можно будет ходить босыми ногами,
не боясь быть укутанным скользким илом.

любовь — это свобода,
от того, что было с нами,
от того, что было с этим прогнившим миром.

и на этой улице жарко, будто в парной.
сжимается что-то насекомым в груди,
от того, что было с этим миром,
от того , что было со мной,

освободи меня, пожалуйста,
освободи. (Ес Соя)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 134 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  4 час. Хитов сегодня: 11
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия


Заповедник нечисти Форум ролевой игры